• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Семинар посвящён производству сельскохозяйственной и рыбной продукции дельты реки Меконг

Иллюстрация
(VOVworld) - В рамках проекта «Оказание малым и средним предприятиям поддержки в развитии отраслевых связей в рамках цепочки ценности в аграрном секторе» на днях в городе Кантхо прошёл семинар «Предприятия по производству сельскохозяйственной и рыбной продукции дельты реки Меконг под воздействием изменений в мировой экономике в 2017 году». Его организатором стало отделение торгово-промышленной палаты Вьетнама в городе Кантхо. Выступая на семинаре, экономист, доктор наук Ле Данг Зоань обозначил изменения в экономике на фоне труднопредсказуемой политической и экономической ситуации в мире. Причём большое внимание было уделено сценариям развития мировой экономики и их воздействию на экономику как Вьетнама, в целом, так и на экономику в дельте реки Меконг, в частности. Была также отмечена необходимость реструктуризации экономики в дельте реки Меконг для борьбы с изменением климата, засухой, засолением почвы, таможенными барьерами... Региональные и центральные предприятия должны применить подходящие меры, направленные на удовлетворение возникших требований. Доктор наук Ле Данг Зоань отметил: «Во-первых, предприятия и крестьяне дельты реки Меконг должны отказаться от традиционных методов ведения сельского хозяйства. Необходимо разумно работать на основе заключения контрактов, учитывая изменения рынка. Во-вторых, внимание должно быть уделено не количеству, а качеству. В-третьих, следует повысить способность адаптироваться к климатическим изменениям».

Последнее сообщение о тайфуне №13

Последнее сообщение о тайфуне №13

По данным Национального центра гидрометеорологического прогнозирования, по состоянию на раннее утро 7 ноября ослабевший шторм №13 был понижен в категории с тропической депрессии до области пониженного давления на территории Южного Лаоса.

Top