• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

ВЬЕТНАМСКАЯ КУХНЯ

Новогодний суп с побегами бамбука

Во Вьетнаме новогодний праздник Тэт является священным моментом семейных  встреч.  Где бы ни был человек, но как только приближается Новый Год по лунному календарю, его тянет всегда домой,  к своим родным. Несмотря на великолепные блюда, что нам удалось попробовать в далеких  краях, во время Тэта всё же хочется ароматной колбасы,  кусок пирога баньчынг из клейкого риса или горячий суп с побегами бамбука.

На севере Вьетнама суп с тушенными побегами бамбука и мясом со свиных ножек является обязательным блюдом во время Тэта. Это напоминает нам о далёких временах,  когда наши предки употребляли в пищу простые природные продукты, такие как бамбуковые побеги, батат и др.  Без супа с побегами бамбука даже самый обильный стол  не похож на новогодний  праздничный стол.

Ингредиенты для этого супа довольно просты – нужны только сушенные побеги и мясо со свиной ножки.  Но как  готовить, чтобы суп получился вкусным и ароматным – это совсем непростая задача.

Самый важный этап – это обработка сушенных побегов. Нужно держать их в воде достаточно долго,  даже несколько дней, меняя время от времени воду, пока побеги не станут мягкими и светлыми. Потом их необходимо отварить в воде несколько раз. Эти варённые побеги можно хранить в воде в течение нескольких дней. Для приготовления блюда вынимаем побеги из воды и режем на куски.

Блюдо представляет собой прекрасное сочетание неповторимого вкуса и аромата  сушенных побегов  и тушенной свиной ножки. И  само это блюдо, как нельзя лучше, сочетается с другими блюдами на праздничном столе, уменьшая жирность тушенного по-китайски мяса,  или смягчая остро-кислый вкус солённого лука,  чеснока. Тушенные побеги должны быть довольно мягкими, но не должны терять легкой  хрусткости, и хорошо сохранять свой специфический вкус. Где бы мы ни были, во время Тэта так хочется держать в руках чашку с этим горячим супом и вдыхать его незабываемый аромат.


Ингредиенты:
-  Сушенные побеги: 300 гр.
- Свиная ножка: 1 килограмм (со свиной ножки берем нижнюю часть, включая кость и копыто).
- Сушенное древесное ухо, зеленный лук.
- Рыбный соус, соль, приправы.

Способ приготовления

- Сушенные побеги держать  в воде  примерно одни сутки, пока они не разбухнут. Потом их тщательно промыть и варить в воде несколько раз, пока вода не перестанет быть темно-желтой. Отрезать и выбросить твердую часть побега. Перед приготовлением  порезать побеги квадратными кусками или мелкими дольками.

- Зеленый лук нарезать на части, белую часть разрезать вдоль.

- Свиную ножку почистить, вместе с костью разрубить большими кусками, добавить рыбный соус, соль, приправы, дать постоять некоторое время, потом тушить.

- Поджарить побеги, добавить немного соли.

- Тушить побеги и мясо вместе, пока мясо не станет мягким, добавить туда древесное ухо.

- Перед подачей на стол добавить лук. Употреблять лучше горячим.

Жареные блинчики  баньдап в Хойане

Жареные блинчики «баньдап» в Хойане

Жареные блинчики, известные местным жителям как «баньдап» или «баньчанг-дап», представляют собой уникальное блюдо, глубоко укоренившееся в истории и культуре Хойана. Считается, что это разновидность блинного пирога, состоящего из двух слоев жареной рисовой бумаги, между которыми есть слой влажной рисовой бумаги. С давних времен это лакомство служило способом разнообразить традиционный рацион, состоящий в основном из мяса и рыбы, и со временем стало одним из символов местной кухни.

Top