• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Необходимо разработать план реализации Стратегии устойчивого развития морской экономики

Реализация резолюции ЦК КПВ о Стратегии устойчивого развития морской экономики Вьетнама до 2030 года и в перспективе до 2045 года: возможности, вызовы и меры – такова тема семинара, организованного Главным управлением по вопросам моря и островов Вьетнама 18 января в Ханое.

Выступая на семинаре, замминистра природных ресурсов и экологии Вьетнама Чан Куи Киен отметил, что это мероприятие направлено на сбор мнений заинтересованных учёных, экспертов и управленцев для разработки генерального и пятилетнего планов правительства по реализации вышеупомянутой резолюции. Чан Куи Киен предложил участникам семинара высказать мнения по интересующим вопросам и выдвинуть конкретные меры по реализации Стратегии устойчивого развития морской экономики Вьетнама до 2030 года и в перспективе до 2045 года. Первоочередное внимание будет уделено развитию модели зелёного роста и активизации инновационной деятельности на основе внедрения достижений научно-технического прогресса в разведение морепродуктов и борьбу с вызовами экологической безопасности в Восточном море.

VOV5

Премьер-министр Ле Минь Хынг: Сосредоточить усилия на стимулировании роста и добиться двузначных темпов экономического роста

Премьер-министр Ле Минь Хынг: Сосредоточить усилия на стимулировании роста и добиться двузначных темпов экономического роста

Утром 3 июня, подводя итоги очередного заседания Правительства за май 2026 года, Премьер-министр Ле Минь Хынг поручил министерствам, ведомствам и местным органам власти сосредоточиться на комплексной реализации мер по стимулированию экономического роста при одновременном сохранении макроэкономической стабильности, ускорении совершенствования институтов, освоения государственных инвестиций, развитии науки и технологий, инноваций и цифровой трансформации, стремясь выполнить задачу по достижению двузначных темпов роста экономики.

Top