• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Совместная вьетнамско-японская инициатива фокусируется на 11 группах вопросов на 8-м этапе


Представители правительств Вьетнама и Японии подписывают Меморандум о взаимопонимании по реализации 8-го этапа вьетнамско-японской совместной инициативы. (Фото: Министерство планирования и инвестиций)
По данным Министерства планирования и инвестиций, 8-й этап совместной инициативы Вьетнама и Японии был официально запущен, и в нем основное внимание уделяется 11 группам вопросов.

В министерстве заявили, что, если эти вопросы будут успешно решены, они внесут позитивный вклад в улучшение инвестиционной и деловой среды во Вьетнаме.

К 11 группам вопросов относятся публикация и применение прецедентного права / исполнения гражданских судебных решений / режима конкуренции; Закон об инвестициях и Закон о предприятиях; улучшение рабочей среды; содействие инвестициям в инфраструктуру в форме государственно-частного партнерства (ГЧП); реформа госпредприятий и фондового рынка; метод реализации конкретных мер по созданию лучшей электроэнергетической структуры Вьетнама; и усилия по совершенствованию законов и нормативных актов, касающихся строительства газопроводов и стимулирования импорта сжиженного природного газа.

Они также охватывают вопросы, связанные с землей; вспомогательные отрасли; продвижение деятельности Вьетнамского национального инновационного центра (NIC) и инновационной деятельности на местностях и на предприятиях; и развитие высококвалифицированных человеческих ресурсов.

Поскольку глобальная экономика серьезно пострадала от пандемии COVID-19, особенно перебоев в цепочках поставок, Вьетнам и Япония согласились добавить три новые группы вопросов: развитие поддерживающей отрасли, инновации и развитие высококвалифицированных человеческих ресурсов.

Посол Японии во Вьетнаме Ямада Такио высоко оценил инициативу восьмого этапа, заявив, что вьетнамско-японская совместная инициатива представляет собой практическую и эффективную основу для политического диалога.

Он подчеркнул, что активное сотрудничество японской стороны с вьетнамскими министерствами и секторами на протяжении 7 этапов внесло значительный вклад в разработку политики и улучшение инвестиционной и деловой среды Вьетнама.

Совместная вьетнамско-японская инициатива была запущена в апреле 2003 года в результате особого механизма сотрудничества между правительствами Вьетнама и Японии.

Она служит форумом для политического диалога между японскими инвесторами и соответствующими вьетнамскими министерствами и ведомствами, куда были внесены предложения по оказанию помощи компетентным вьетнамским ведомствам в корректировке законов и политики.

За последние 18 лет эта инициатива помогла создать открытую и прозрачную бизнес-среду и инвестиционную среду во Вьетнаме.

ВИА/Vietnam +


Top