• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Провинция Кханхоа окончательно победила эпидемию COVID-19

Раздача листовок пассажирам в аэропорту Камрань для повышения уровня осведомленности об опасности COVID-19. Фото: ВИА
Южно-центральная прибрежная провинция Кханхоа получила статус, “чистой” от коронавируса COVID-19 провинции, который был определен решением Министерства здравоохранения № 648/QD-BYT и подписанным заместителем министра До Суан Туйен 26 февраля.

Министерство попросило Народный комитет провинции поручить компетентным органам продолжать предпринимать меры по профилактике и контролю COVID-19 в соответствии с Законом о профилактике и борьбе с инфекционными заболеваниями в 2007 году.

27 января администратор гостиницы провинциального города Нячанг был помещен в карантин, а 4 дня спустя - получен положительный результат на вирус. По сообщениям, он вступил в тесный контакт с первыми зараженными COVID-19 – отцом и сыном, прибывшими из китайского города Ухань, который стал эпицентром вспышки вируса.

Министерство в последующем объявило эпидемию коронавируса в провинции Кханхоа в связи с этим случаем.

Провинция Кханхоа не сообщила о новых случаях заболевания COVID-19 с 4 февраля – дня выписки администратора из больницы после полного выздоровления. Лечение пациента прошло успешно и проверка на вирус показала отрицательный результат.

COVID-19 классифицируется как инфекционное заболевание класса A - группы чрезвычайно опасных инфекционных заболеваний с высоким уровнем смертности, которые могут быстро передаваться и массово распространяться с высокой скоростью. В группе заболеваний класса А наряду с COVID-19 входят такие заболевания, как грипп A-H5N1, SAR, Эбола и оспа. Инкубационный период для COVID-19 составляет около 14 дней.

По состоянию на 26 февраля 16 человек во Вьетнаме, инфицированных коронавирусом, были вылечены. За последние 14 дней в стране не было зафиксировано ни одного случая заболевания.

В настоящее время 31 подозреваемых на заражение COVID-19 находятся в карантине, а 5675 человек, имевшим тесный контакт с подозреваемыми - под пристальным медицинским наблюдением.

26 февраля представитель министерства здравоохранения заявил, что провинции Кханьхоа и Тханьхоа имеют право объявить себя “чистыми” от COVID-19 территориями. /

ВИА

Vietjet добавляет новые рейсы в Дьенбьен

Vietjet добавляет новые рейсы в Дьенбьен

Чтобы удовлетворить растущий спрос на посещение Дьенбьена со стороны населения и туристов во время празднования 70-летия победы Дьенбьенфу, компания Vietjet увеличила частоту рейсов между Ханоем, Хошимином и северо-западной провинцией до 28 в неделю.

Top