• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Передать Новый традиционный праздник в дальние морские буровые установки


Цветы на Новый традиционный год переданы на дальние территории Родины. Фото: ВИА
Утром 14 января две делегации на двух кораблях Чыонгша 19 и Чыонгша 21 покинули военный порт 171-й бригады командования 2-го военно-морского района, дислоцированного в городе Вунгтау, провинция Бариа-Вунгтау, чтобы отправиться к морским буровым установкам DK1 и морскому уезду Кондао. В течение 15 до 17 дней они привозят подарки на праздник Тэт от Министерства обороны, Военно-морской силы, второго Военно-морского района, а также деликатесы из многих районов страны до всех работников и солдат в этих дальних территориях страны.

Каждый год, корабли, отправляющиеся на островы накануне Тэта, всегда загружены свежими продуктами, такими как курица, утка, овощи, сладости, клукий рис, зеленый фасоль для традиционных баньчынг, ветки абрикоса, персики для укращения...

Лучшие продукты из многих населенных пунктов были доставлены заранее в Бариа-Вунгтау для отправки на острова, выражая глубокие чувства материка к офицерам и солдатам, дежурным на буровых установках и в Кондао.

Это регулярное мероприятие, которое демонстрирует заинтересованность Партии, государства, армии, отношение народа к силам, несущим дежурство в водах и на островах страны, с целью отблагадарности им за трудности, вдохновления их в своей работе и службе, успешном выполнении всех поставленных задач, твердой охране суверенитета над морем, островами и континентальным шельфом родины.

По этому случаю капитан Чан Чунг Хиеу, заместитель политрука буровой установки DK1.2, также покинул материк, чтобы принять новую службу.

Его жена находилась на четвертом месяце беременности, и он ушел, точно зная, что точно не сможет присутствовать при рождении своего ребенка.

Капитан Чан Чунг Хиеу поделился: «Я проработал на флоте почти 10 лет, это первый раз, когда я буду служить на буровой установке DK 1. Я чувствую большую честь и гордость, а также большую и благородную ответственность. Я и моя семья определили обязанности военного офицера. Во время работы на установке я и мои коллеги полны решимости преодолевать трудности, выполнять все поставленные задачи, строить сильный коллектив, прочно защищать суверенитет и священный континентальный шельф Отечества».

Солдату Нго Суан Тай на буровой установке DK 1.16 в ДК еще нет 20. Уехал с материка на новую службу прямо накануне праздника Тэт, но он не расстроился, потому что понял, что долг солдата - защищать родину на небе, на суше и на море, чтобы каждый свой соотечественник мог праздновать Тэт.

ВИА

Vietjet добавляет новые рейсы в Дьенбьен

Vietjet добавляет новые рейсы в Дьенбьен

Чтобы удовлетворить растущий спрос на посещение Дьенбьена со стороны населения и туристов во время празднования 70-летия победы Дьенбьенфу, компания Vietjet увеличила частоту рейсов между Ханоем, Хошимином и северо-западной провинцией до 28 в неделю.

Top