• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

МИД Вьетнама: обращение к бизнесу с просьбой уважать суверенитет Вьетнама над Хоангша и Чыонгша

Во второй половине дня 8 апреля на очередной пресс-конференции Министерства иностранных дел Вьетнама, отвечая на вопросы журналистов о реакции Вьетнама на недавние события в Восточном море и связанные с этим вопросы, в том числе многие китайские корабли, работающие в Бай Ба Дау архипелаге Чыонгша (Спратли) Вьетнама, официальный представитель МИД Вьетнама Ле Тхи Тху Ханг подтвердила: власти Вьетнама всегда внимательно следят за развитием событий в Восточном море и защищают национальный суверенитет, права суверенитета и юрисдикцию над морем и территориальными водами Вьетнама в соответствии с международными законами и положением Конвенции ООН по морскому праву 1982 года.

Представитель МИД заявила: "Мир, стабильность, сотрудничество и развитие в Восточном море являются общими чаяниями и целями стран Восточного моря, региона и международного сообщества. Уважение юридического порядка на море и полное, настойчивое выполнение на основе доброй воли и ответственности Конвенции ООН по морскому праву 1982 года важны для реализации вышеупомянутых целей.

Вьетнам призывает страны внести свой вклад в поддержание мира, стабильности и сотрудничества в Восточном море, добросовестно соблюдать нормы международного права, Конвенции ООН по морскому праву 1982 года, строго соблюдать Декларацию поведения сторон в Восточном море (DOC), особенно обязательство сдерживать и не усложнять ситуацию, создавать благоприятные условия для переговорного процесса по Кодексу поведения в Восточном море (COC ), способствуя укреплению доверия, поддержанию мира и стабильности, содействует международному порядку на море и безопасности и свободе судоходства в районе Восточного моря ».

Касаясь незаконного использования иностранными брендами карт с девятью пунктирными линиями на веб-сайте китайской версии, официальный представитель МИД Вьетнама подчеркнула: «Как неоднократно подтверждалось, Вьетнам имеет все исторические свидетельства и правовые основания для утверждения суверенитета над двумя архипелагами Хоангша (Парасельские острова) и Чыонгша в соответствии с международным правом, а также суверенитета, права суверенитета, юрисдикции над соответствующими территориями в Восточном море, установленного в соответствии с Конвенцией ООН по морскому праву 1982 года (UNCLOS).

Все формы пропаганды и продвижения контента, противоречащие исторической правде и международному праву, недействительны и не могут изменить реальность в отношении суверенитета Вьетнама над архипелагами Чыонгша и Хоангша, а также реальность проблемы Восточного моря.

Вьетнам требует от предприятий уважения суверенитета Вьетнама над двумя архипелагами Хоангша и Чыонгша, а также суверенитет, права суверенитета и юрисдикции над соответствующими водами Восточного моря».

ВИА


Top