• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Комментарий для СМИ Посла России во Вьетнаме К.В.Внукова по случаю 20-летия принятия Декларации о стратегическом партнерстве между РФ и СРВ


Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации во Вьетнаме Константин Васильевич Внуков. Фото: ВИА
1 марта 2000 г. по итогам визита Президента Российской Федерации В.В.Путина в Социалистическую Республику Вьетнама главами двух государств была принята Декларация о стратегическом партнерстве, которое уже в 2012 году было выведено на уровень всеобъемлющего.

За два десятилетия наши страны проделали большую работу по реализации масштабных и сложных задач, которые были поставлены высшим руководством России и Вьетнама. Высоко оцениваем достижения в торгово-экономической сфере, особенно после вступления в силу Соглашения о свободной торговле между странами-членами ЕАЭС и Вьетнамом в 2016 г. Оно способствовало увеличению товарооборота до 5,7 млрд долл США в 2020 г., несмотря на пандемию.

Успешно развивается кооперация в нефтегазовой области с участием

СП «Вьетсовпетро» и СК «Русвьетпетро», «Роснефти» и «Газпрома». Перечень тем и направлений всеобъемлющего стратегического партнерства включает также высокие и информационные технологии, науку и образование, машиностроение, банковское дело и многие другие области. Большое внимание уделяется военно-техническому сотрудничеству, включая подготовку кадров.

Не утратили актуальности положения Декларации, касающиеся поддержки Россией и Вьетнамом формирования справедливого и равноправного миропорядка, совершенствования деятельности ООН в решении глобальных проблем, укрепления глобальной и региональной стабильности и мира.

В то же время мы понимаем, что предстоит сделать еще очень многое в непростых условиях современности. Наши страны готовы к совместной работе на благо российского и вьетнамского народов.

Посольство Российской Федерации во Вьетнаме

Исполняющая обязанности президента Вьетнама высоко оценил работу послов Алжира и Японии

Исполняющая обязанности президента Вьетнама высоко оценил работу послов Алжира и Японии

24 апреля в Ханое Исполняющая обязанности президента Во Тхи Ань Суан приняла послов Алжира и Японии во Вьетнаме Абдельхамида Бубазина и Ямада Такио в связи с их успешным завершением срока работы во Вьетнаме.

Top