• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

СПОРТ

«Деревенский тренер-любитель» растит игроков для женского футбола Вьетнама

Более 20 лет, г-н Зыонг Хак Кьем(68 лет) является добровольным тренером для женской футбольной команды в деревне Нгием Суен(Тхыонг Тин – Ханой). С первых уроков г-на Кьема, появились способные девушки-игроки, которые позже стали перспективными нападающими в женской футбольной команде Ханоя и Национальной женской сборной, такие как Нгуен Тхи Ли, Нгуен Тхань Хыонг, До Тху Чанг, Фам Тху Чанг, Фам Хай Иен...
После демобилизации из армии, г-н Зыонг Хак Кьем вернулся домой и стал работать заместителем Отдела Спорта коммуны Нгием Суен. В то время руководство коммуны намеревалось организовать спортивные мероприятия, и ему было поручено подготовить какие-то новые виды спорта, которые были бы зрелищными и современными. "Я думал о женском футболе, эту идею я вынашивал в течение многих лет", - вспоминает г-н Кьем.

Власти коммуны согласились, чтобы г-н Кьем создал две команды, которые назвались «Тхань Суан» и «Туой Че», чтобы они выступили на спортивных соревнованиях коммуны с участием 30 девочек в возрасте от 13 до 20 лет.


Каждый день, около 2:30 вечера, г-н Зыонг Хак Кием ездит на велосипеде до футбольного поля, чтобы обучать игроков женской деревенской футбольной команды.


Он всегда приходит пораньше и сам натягивает сетку, подготавливал технический инвентарь и тренажеры.


Г-н Кьем очень тщательно хранит списки всех своих учениц.


Г-н Кием дает указания детям перед началом главной тренировки.


С новыми членами команды тренер Кьем занимается отдельно, обучает их основным приемам.


Когда дети получат основные навыки владения мячом, под руководством тренера Кьема они будут повышать свое мастерство.


Женская футбольная команда деревни Нгием Суен под руководством тренера Кьема развивается и поставляет игроков в футбольную команду Ханоя и Национальную женскую сборную по футболу.


Девушки деревни Нгием Суен тренируются на поле.


В отличие от мужского футбола, тренер Кьем всегда подробно инструктирует девочек как избежать ненужных травм, вникая во все детали.


После обучения у тренера Кьема приемам владения мячом, Та Фыонг Туи делает довольно точные удары..


Среди игроков тренер Кьем всегда выискивает способных вратарей, которых тренирует отдельно.


Открытые улыбки тренера и игроков женской футбольной команды деревни Нгием Суен после каждой тренировки.

Отмечая годовщину тех дней, когда были созданы команды, он всегда вспоминает: «20 лет назад у жителей деревни не было никаких мыслей о спорте, о футболе. Я приходил в дома молодых людей и агитировал их.  Прошло время, через два года коммуна собрала две женских футбольных команды».

Вот так и стал г-н Кьем бесплатным тренером, кем является до сегодняшнего дня.На фотографии мы видим старика с высоким лбом, маленьком телом, темной кожей и седыми волосами. Он, по-прежнему, каждый день на деревенском футбольном поле тренирует группу девочек и является близким человеком для всех жителей деревни Нгием Са.

За почти 20 лет г-н Кием подготовил около 300 человек.Он показал нам список и фотографии учениц, которых он тренировал. Среди них есть известные игроки женской молодежной футбольной команды Ханоя и Национальной женской футбольной команды, такиекак Нгуен Тхи Ли, Нгуен Тхань Хыонг, До Тху Чанг, Фам Тху Чанг, Фам Хай Иен... /.

 
Кхань Лонг - Фото: Кхань Лонг

caoanh


Top