• Vietnamese
    ベトナムフォトジャーナル ベトナム語
  • English
    ベトナムフォトジャーナル 英語版
  • Français
    ベトナムフォトジャーナル フランス語版
  • Español
    ベトナムフォトジャーナル スペイン語版
  • 中文
    ベトナムフォトジャーナル 中国語版
  • Русский
    ベトナムフォトジャーナル ロシア語版
  • ລາວ
    ベトナムフォトジャーナル ラオス語版
  • ភាសាខ្មែរ
    ベトナムフォトジャーナル クメール語版
  • 한국어
    ベトナムフォトジャーナル 韓国語版

ニュース

スアン国家主席代行、 ハイバーチュンの蜂起1983周年記念式典に参列

スアン国家主席代行は、メーリン県の党委員会、行政当局、および住民に対し、チュン姉妹の愛国心、団結の精神を発揮し続け、2030年までの首都ハノイ開発と2045年までのビジョンに定められた任務を立派に果たしていくよう要請しました。
スアン国家主席代行、 ハイバーチュンの蜂起1983周年記念式典に参列 - ảnh 1

旧暦1月6日に当たる1月27日午前、ハノイ市メーリン県にあるハイバーチュン神社国家特別遺跡地区で、ベトナムの防衛事業に多大な貢献をした2人の女性英雄チュン姉妹、いわゆるハイバーチュンの蜂起1983周年記念式典とハイバーチュン祭りの開会式が行なわれ、ボ・ティ・アン・スアン国家主席代行、グエン・ティ・ゾアン元国家副主席、チン・ディン・ズン元副首相、および、ハノイ市とビンフック省の指導者らが参列しました。

式典で発言に立ったスアン国家主席代行は、ハイバーチュンの蜂起の輝かしい歴史を振り返るとともに、「この蜂起は大きな意義を持っており、ベトナム民族に貴重な精神的遺産を残している。それは、ある民族が団結し、祖国の独立、自由のために断固として戦うと、いかなる敵対勢力も敗北させることができるということでである」と語りました。

スアン国家主席代行は次のように述べました。


「ハイバーチュンの蜂起1983周年記念式典を盛大に行うことは、民族の輝かしい伝統を振り返るとともに、チュン姉妹と先輩の功労を思うチャンスであると同時に、幸福で繁栄した国の発展への渇望を示しています。また、民族の大団結を活用し、国のドイモイ刷新事業、工業化近代化を推進することが狙いです」

このように述べたスアン国家主席代行は、メーリン県の党委員会、行政当局、および住民に対し、チュン姉妹の愛国心、団結の精神を発揮し続け、2030年までの首都ハノイ開発と2045年までのビジョンに定められた任務を立派に果たしていくよう要請しました。

ソース:VOV


Top