文化 韓国文化を習う教室 21/01/2015 ベトナムの少女は韓国人と結婚する前、韓国の国歌、キムチの作り方、韓国人の子供の世話の方法などを教えるクラスに参加する。 ベトナムの少女が韓国の料理の作り方を勉強しているクラスを訪問した。当時、韓国の伝統的なキムチの大きな用器が見えた。このクラスの先生は韓国人である。 ベトナムのハイフォン省、クアンニン省、トゥエンクアン省、イエンバイ省の25人の少女が韓国の料理を作っていることを見ると、その少女たちの心配がわかる。 ズオンさんに韓国の儀礼を教えている韓国からのボランティア 韓国の伝統的な服を着る方法を教えている韓国からのボランティア 韓国の伝統的な料理の作り方を勉強しているベトナムの女性たち 教室のおかげで、数百人の少女たちは韓国の文化などが理解できた。 在韓国外国人補助センター、政策などについての情報を理解しているベトナム人の女性たち ベトナムの女性達に韓国のことについて紹介しているレー・ティ・クイ教授 一つの教室に32人のベトナム人の女たちが参加している。 閉幕式に出席した先生とボランティア どう教室に参加した女性達が別れている時。 どう教室のおかげで、ベトナム人の女性達は韓国のことがより理解できた。 ブイ・ティ・フオンさんはキムチを作れるようになった。フオンさんも出産と子供の世話の方法、日常生活のことも勉強した。 しかし、ベトナムの日常生活の習慣は韓国の文化の中で禁忌であるため、フオンさんにとって、慎重に韓国の文化、習慣を理解しないと、韓国に住む時、誤解が発生する。 このクラスの担当者であるホアン・レ・ホン・ニュンさんは2010年から今までこのクラスで教えている、この講習は、越-韓文化センターで開かれ、Samsungグループによって援助されている。 ニュンさんはこのクラスで、ベトナムの少女が韓国の文化、振舞いなど、越-韓の関係の歴史を勉強するだけでなく、韓国人と結婚している人からの経験も聞かされる。 このクラスに参加した後、ベトナムの女性たちは、自信を持ち、韓国で生活することの準備ができる。 この講習に参加することは韓国での生活で必要なことであり、ベトナムと韓国の関係を親密にさせることに貢献する。 文:タオ・ヴィー 撮影:ヴィエット・クオン
文化 韓国文化を習う教室 21/01/2015 ベトナムの少女は韓国人と結婚する前、韓国の国歌、キムチの作り方、韓国人の子供の世話の方法などを教えるクラスに参加する。 ベトナムの少女が韓国の料理の作り方を勉強しているクラスを訪問した。当時、韓国の伝統的なキムチの大きな用器が見えた。このクラスの先生は韓国人である。 ベトナムのハイフォン省、クアンニン省、トゥエンクアン省、イエンバイ省の25人の少女が韓国の料理を作っていることを見ると、その少女たちの心配がわかる。 ズオンさんに韓国の儀礼を教えている韓国からのボランティア 韓国の伝統的な服を着る方法を教えている韓国からのボランティア 韓国の伝統的な料理の作り方を勉強しているベトナムの女性たち 教室のおかげで、数百人の少女たちは韓国の文化などが理解できた。 在韓国外国人補助センター、政策などについての情報を理解しているベトナム人の女性たち ベトナムの女性達に韓国のことについて紹介しているレー・ティ・クイ教授 一つの教室に32人のベトナム人の女たちが参加している。 閉幕式に出席した先生とボランティア どう教室に参加した女性達が別れている時。 どう教室のおかげで、ベトナム人の女性達は韓国のことがより理解できた。 ブイ・ティ・フオンさんはキムチを作れるようになった。フオンさんも出産と子供の世話の方法、日常生活のことも勉強した。 しかし、ベトナムの日常生活の習慣は韓国の文化の中で禁忌であるため、フオンさんにとって、慎重に韓国の文化、習慣を理解しないと、韓国に住む時、誤解が発生する。 このクラスの担当者であるホアン・レ・ホン・ニュンさんは2010年から今までこのクラスで教えている、この講習は、越-韓文化センターで開かれ、Samsungグループによって援助されている。 ニュンさんはこのクラスで、ベトナムの少女が韓国の文化、振舞いなど、越-韓の関係の歴史を勉強するだけでなく、韓国人と結婚している人からの経験も聞かされる。 このクラスに参加した後、ベトナムの女性たちは、自信を持ち、韓国で生活することの準備ができる。 この講習に参加することは韓国での生活で必要なことであり、ベトナムと韓国の関係を親密にさせることに貢献する。 文:タオ・ヴィー 撮影:ヴィエット・クオン
ベトナムの少女は韓国人と結婚する前、韓国の国歌、キムチの作り方、韓国人の子供の世話の方法などを教えるクラスに参加する。 ベトナムの少女が韓国の料理の作り方を勉強しているクラスを訪問した。当時、韓国の伝統的なキムチの大きな用器が見えた。このクラスの先生は韓国人である。 ベトナムのハイフォン省、クアンニン省、トゥエンクアン省、イエンバイ省の25人の少女が韓国の料理を作っていることを見ると、その少女たちの心配がわかる。 ズオンさんに韓国の儀礼を教えている韓国からのボランティア 韓国の伝統的な服を着る方法を教えている韓国からのボランティア 韓国の伝統的な料理の作り方を勉強しているベトナムの女性たち 教室のおかげで、数百人の少女たちは韓国の文化などが理解できた。 在韓国外国人補助センター、政策などについての情報を理解しているベトナム人の女性たち ベトナムの女性達に韓国のことについて紹介しているレー・ティ・クイ教授 一つの教室に32人のベトナム人の女たちが参加している。 閉幕式に出席した先生とボランティア どう教室に参加した女性達が別れている時。 どう教室のおかげで、ベトナム人の女性達は韓国のことがより理解できた。 ブイ・ティ・フオンさんはキムチを作れるようになった。フオンさんも出産と子供の世話の方法、日常生活のことも勉強した。 しかし、ベトナムの日常生活の習慣は韓国の文化の中で禁忌であるため、フオンさんにとって、慎重に韓国の文化、習慣を理解しないと、韓国に住む時、誤解が発生する。 このクラスの担当者であるホアン・レ・ホン・ニュンさんは2010年から今までこのクラスで教えている、この講習は、越-韓文化センターで開かれ、Samsungグループによって援助されている。 ニュンさんはこのクラスで、ベトナムの少女が韓国の文化、振舞いなど、越-韓の関係の歴史を勉強するだけでなく、韓国人と結婚している人からの経験も聞かされる。 このクラスに参加した後、ベトナムの女性たちは、自信を持ち、韓国で生活することの準備ができる。 この講習に参加することは韓国での生活で必要なことであり、ベトナムと韓国の関係を親密にさせることに貢献する。 文:タオ・ヴィー 撮影:ヴィエット・クオン