ベトナムのジオパークを世界に知らしめるという功績をあげた
チャン・タン・ヴァン教授、博士。
撮影:タット・ソン/ベトナムフォトジャーナル
准教授のチャン・タン・ヴァン博士によると、チャンアンの世界文化的および自然遺産の書類は、非常に短い時間で緊急かつ抜本的に作成されたもので、最も「骨が折れる」文書の一つであり、何の記録もなく、唯ひたすらに、それを守るために「総力戦」に参加しているような気分だったそうです。
世界遺産の書類を作成する過程で、世界的に優れた価値を見つけ出し、それを世界の他の場所との比較・分析を通じて証明することは最も困難な仕事です。その上、優れた世界的価値を鮮明に結びつける方法を見つける必要があります。言い換えれば、これまで誰も語らなかった、ユニークで魅力的で説得力のある「コアストーリー」を語らなけれはならないということは、准教授チャン・タン・ヴァン博士を含む世界遺産の書類を作成する人々にとって非常に困難な課題なのです。
准教授のチャン・タン・ヴァン博士は「我々はIUCNおよびICOMOS評価レポートの欠点を指摘し、チャンアン文書が登録に値するものであることを説得しなければならなかった」と述べました。
Trong vòng đàm phán tại Doha, cả 21 thành viên của Hội đồng Chấp hành UNESCO đều bỏ phiếu ủng hộ Tràng An là Di sản Văn hóa và Thiên nhiên Thế giới, phủ quyết các báo cáo đánh giá của hai cơ quan tư vấn của UNESCO - một trường hợp không mấy khi gặp. Tràng An trở thành Di sản Hỗn hợp đầu tiên và duy nhất của Việt Nam và khu vực Đông Nam Á đến thời điểm đó.
ドーハでの交渉ラウンドでは、ユネスコの執行委員会の21人のメンバー全員が、2つのユネスココ諮問機関の評価報告に拒否権を発動し、チャンアンを世界文化遺産および自然遺産として支持することに投票しました。チャンアンはベトナムと東南アジアの最初で唯一の混合遺産となりました。
准教授のチャン・タン・ヴァン博士はベトナムUNESCO国内委員会のベトナム世界ジオパーク (CVĐC)に関する専門小委員会の責任者であり、UNESCO世界ジオパークネットワーク諮問委員会のメンバーでもある。彼はドンヴァンカルスト高原(ハザン省)、ノンヌオックカオバン、ダックノンジオパーク、リソン-サフインジオパーク(クアンガイ省)などの世界遺産やUNESCO世界ジオパークに関する多くの文書の作成に参加してきた。