13/02/2015 14:30 GMT+7 Email Print Like 0

Nhat Tan, puente de amistad Vietnam-Japón

Con el fin de fortalecer la comprensión de la generación joven sobre la amistad entre Vietnam y Japón, recientemente la Agencia Japonesa de Cooperación Internacional (JICA, por sus siglas en inglés) organizó una excursión al puente de Nhat Tan con un grupo de estudiantes del octavo grado de la escuela secundaria Thuc Nghiem y de la escuela japonesa en Hanoi. 
El puente de Nhat Tan fue construido con asistencia oficial para el desarrollo (AOD) del Gobierno japonés y capital del Gobierno vietnamita. La obra es de gran importancia socioeconómica y política, la cual conecta Hanoi con parques industriales en el norte y disminuye el tiempo de viaje desde el centro de la capital al aeropuerto internacional de Noi Bai.

Con una longitud de 8,95 kilómetros y un ancho de 33,2 metros, la instalación cuenta con cuatro carriles de transporte, dos para autobuses y dos para coches, camiones y motos; será el puente atirantado con el mayor número de tramos en el Sudeste Asiático.


Representantes del Ministerio de Transporte de Vietnam, la embajada de Japón en Hanoi, la JICA, de ingenieros y
trabajdores de la construcción y estudiantes de los dos países en el puente de Nhat Tan.




El representante de la JICA en Vietnam, Mori Mutsuya, y los estudiantes en el puente de la amistad.



Representante de los contratistas japoneses entregan regalos a los estudiantes   vietnamitas y japoneses.



Un ingeniero conversa con los estudiantes de ambos países sobre la importancia del puente de Nhat Tan.



La visita promueve el entendimiento mutuo y la amistad entre los jóvenes vietnamitas y japoneses.



Alegría de los estudiantes de la secundaria Thuc Nghiem en el puente de Nhat Tan.



El embajador de Japón en Vietnam, Fukada Hiroshi, habla con los estudiantes sobre la amistad entre ambos países.
 

Desde el puente Nhat Tan, la estudiante Nguyen Ngoc Van Thao, del octavo grado de la secundaria Thuc Nghiem expresó: “Este viaje me ayuda a entender más acerca de la asistencia del Gobierno y el pueblo de Japón para construir esta obra moderna. Deseo que este puente sea perdurable como la amistad entre los dos países”.

Wakui Yugo, en nombre de los estudiantes japoneses, dijo que él y otros compatriotas están listos para convertirse en un eslabón para conectar la especial amistad entre las dos naciones.

El representante de la JICA en Vietnam, Mori Mutsuya, deseó que los estudiantes vietnamitas y japoneses expliquen a sus familias y amigos la significación de este puente, símbolo de la amistad entre los dos países, y que la cooperación se fortalezca cada vez más mediante el intercambio entre los jóvenes.
 
Por Ngan Ha - Fotos: Viet Cuong