• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

ТЕМА ВЫПУСКА

Создание Вьетнама как сильной морской страны.

«Мы должны вместе поддерживать мир в Восточном море. Это является предпосылкой для создания Вьетнама как сильной и богатой морской страны», - это значимое заявление сделал премьер-министр Вьетнама Нгуен Суан Фук во время выступления на «Неделе моря и островов Вьетнама-2016», которая проводилась 8-й раз. 
Митинг, посвященный Всемирному дню океанов и 8-ой «Неделе моря и островов Вьетнама-2016», состоялся на морском курорте Тхиньлонг в провинции Намдинь (8 июня 2016 года). Выступая на митинге, премьер-министр Вьетнама Нгуен Суан Фук подчеркнул, что в истории строительства государства и защиты национального Отечества не только суша, но и море с островами Вьетнама создали среду для выживания и развития многих поколений вьетнамского народа, поэтому море и острова Вьетнама являются частью священного суверенитета Родины.

"С гордостью и уважением к своим историческим традициям, вьетнамский народ должен сконцентрировать огромную силу всей нации для развития морской экономики, защиты священного суверенитета моря и островов Родины," - добавил он.


Премьер-министр Вьетнама Нгуен Суан Фук принял участие в митинге, посвященном
«Неделе моря и островов Вьетнама-2016» и Всемирному дню океанов.
Фото: Тхонг Нят - ВИА


Буровая платформа Дайхунг-02 в Восточном море. Фото: Хоанг Ха

Вьетнам является прибрежной страной, расположенной на западном побережье Восточного  моря, имеет береговую линию длиной более 3260 км, которая простирается с севера на юг. Вьетнам занимает 27-е место из 157 стран и прибрежных районов в мире. Индекс соотношения береговой линии к материковой части Вьетнама составляет примерно 0,01 (т.е. на каждые 100км2 суши приходится 1 км морского побережья). В стране 28 из 63 провинций являются прибрежными, в которых проживает около половины населения страны.
Для того, чтобы максимально реализовать возможности и преимущества, преодолеть трудности и проблемы, премьер-министр Нгуен Суан Фук предложил министерствам, отраслевым ведомствам, местным властям объединиться, что поможет решительно и упорно отстаивать и защищать священный морской суверенитет моря и островов, а также национальные интересы на море мирными средствами в соответствии с международным правом.

Выступая на митинге, премьер-министр Нгуен Суан Фук предложил эффективно использовать морские ресурсы для социально-экономического развития. И поставил задачу, чтобы к 2020 году на долю морского хозяйства приходилось 53-55% ВВП и 60% экспортного оборота страны. 

Премьер-министр также попросил министерства и отраслевые ведомства продвигать базовые обследования, проводить научные исследования моря и островов с целью создания научной основы для строительства стратегии и планов устойчивого морского экономического развития, защиты суверенитета и безопасности страны, а также привлекать все ресурсы для развития морской экономики.

Правительство также будет способствовать организациям и частным лицам, вкладывающим инвестиции в передовые технологии и расширяющим их применение, чтобы стабильно и эффективно эксплуатировать морские ресурсы. Кроме того, правительство будет проводить политику и осуществлять конкретные меры по финансированию жизнеобеспечения и повышению жизненного уровня жителей морской зоны, островов; а также создавать благоприятные условия для развития морской экономики.

«Охрана морской среды является исключительно важной, постоянной долгосрочной задачей. Необходимо эффективно выполнять работу по охране окружающей среды, в частности прибрежных вод, своевременно реагировать на экологические инциденты. Я предлагаю Министерству природных ресурсов и экологии, а также заинтересованным министерствам, местным властям прямо проверить и пересмотреть все проекты, при реализации которых отходы сбрасывались в  море. Необходимо выполнять в полном объеме положения закона об охране окружающей среды, решительно и серьезно наказать всех частных лиц и организации, нарушающих данный закон»  -  Г-н Нгуен Суан Фук подчеркнул.

Вьетнам поддерживает страны, имеющие интересы в Восточном море, в их действиях по обеспечению мира, стабильности, безопасности, свободного мореходства и авиации, охраны морской среды.


Вьетнам инвестировал в строительство рыболовецких портов и крупных логистических
 зон рыболовства, в целях содействия развитию мореходства. Фото:   Куи Хунг


Pыболовные суда уезда Куй-Нён провинции Биньдинь. Фото: Вьет И


Развитие логистических зон рыболовства. Фото: Чан Хунг


Модернизация военно-морских сил для защиты суверенитета островов и континентального шельфа Родины. Фото: Нгуен Кханг

Вьетнам упорно и решительно требует от заинтересованных сторон разрешать споры мирным путем на основе международного права, в частности Конвенции ООН по морскому праву 1982 года, эффективно и в полном объеме выполнять Декларацию о правилах поведения сторон в Восточном море (DOC), уважать дипломатический и судебный процессы, укреплять взаимное доверие, не применять силу и  не угрожать применением силы, в скорейшем времени провести переговоры по Кодексу о правилах поведения сторон в Восточном море (COC).

"Мы должны вместе поддерживать мир в Восточном море. Это является предпосылкой для создания Вьетнама как сильной и богатой морской страны. Это тысячелетние чаяния вьетнамского народа, которые наши предки и героические солдаты острова Хоангша завещали нам," -- сказал премьер-министр Вьетнама.


В соответствии с Конвенцией Организации Объединенных Наций по морскому праву от 1982 года, Вьетнаму принадлежит морская территория площадью более 1 млн. км2, что в 3 раза больше площади суши и составляет почти 30% от площади Восточного моря (общая площадь моря - 3,5 миллиона км2). Прибрежная зона Вьетнама имеет около 3000 крупных и небольших островов и два крупных острова Чыонгша и Хоангша.

(Источник: biengioilanhtho.gov.vn и danang.gov.vn)


 
ВИА/ИЖВ

 Поднятие вьетнамско-австралийских отношений на уровень всестороннего стратегического партнерства

Поднятие вьетнамско-австралийских отношений на уровень всестороннего стратегического партнерства

За более чем 50 лет с момента установления дипломатических отношений Вьетнам и Австралия построили прочные и всеобъемлющие отношения, основанные на стратегическом доверии и взаимопонимании. По случаю официального визита премьер-министра Вьетнама Фам Минь Чиня в Австралию в марте этого года по приглашению премьер-министра Австралии Энтони Албанезе обе стороны договорились о повышении двусторонних отношений до уровня всеобъемлющего стратегического партнерства.

Top