• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

ПОРТРЕТЫ

Жизнь, посвященная цитре

Более 20 лет артистка Хай Фыонг служит миллионам любителей вьетнамской традиционной музыки своей игрой на цитре, таким образом она вносит свой посильный вклад в сохранение и развитие данного вида традиционного искусства.
Артистка Хай Фыонг является старшей дочерью артистки Фам Тху Хоан, заслуженного учителя, бывшего преподавателя факультета Традиционной музыки Хошиминской консерватории. С малых лет она близко познакомилась с традиционными музыкальными инструментами, в особенности, с цитрой, на которой виртуозно играет мать. Хай Фыонг рассказывает, что в детстве ее любимой игрушкой была именно эта цитра – каждый раз, когда мама разрешала играть с цитрой, она могла сидеть целый день, увлекшись игрой.

В 7 лет с разрешения матери Хай Фыонг поступила в Хошиминскую консерваторию на факультет традиционной музыки в класс цитры. Это было в1976 году, как раз в консерватории был первый набор по данной специальности. С тех пор она ежедневно усердно занималась под руководством матери, и с каждым днем ее увлечение этим музыкальным инструментом, привязанность к нему росли.

Учеба в консерватории продолжалась 15 лет, и в 1992 году, будучи студенткой, Хай Фыонг приняла участие в музыкальном конкурсе для молодых исполнителей цитры, организованном во Дворце Культуры Хошимина, где и завоевала первое место. С тех пор она стала известной среди любителей вьетнамской традиционной музыки.
 

Артистка Хай Фыонг уже более 20 лет связана с традиционной цитрой.
 

Хай Фыонг выступает в программе «Встреча с цитрой» (2012 год)


Хай Фыонг выступает с коллегами в программе «Встреча с цитрой» - 2012 год.



Хай Фыонг получает грамоту за активное участие в программе «Встреча с цитрой» - 2012 год.


Хай Фыонг учит молодых артисток, студенток факультета традиционной музыки
Хошиминской консерватории игре на цитре.
 
В 1993 году Хай Фыонг выпустила свой первый диск под названием “La Music Hier et Aujourd’hui” – (Цитровая музыка сегодня и вчера) в Париже (Франция), где было записано ее выступление вместе с почтенным профессором Чан Ван Кхе, и за эту блестящую игру она получила от правительства Франции 2 приза. Поездка в Париж была важной вехой в ее карьере. Возвратившись в Хошимин, она продолжила учебу в Хошиминской консерватории, уже в аспирантуре, и одновременно принимала участие в гастролях по всем провинциям нашей страны. Вскоре она успешно защитила свою диссертацию, и стала одной из двух первых кандидатов хошиминской консерватории по специальности «Педагогические и исполнительныеметоды вьетнамской традиционной музыки».

Еще задолго до этого, в 1981 году,  Хай Фыонг вместе с матерью и сестрой, артисткой Хай Иен, создали музыкальный клуб «Родные Мелодии» во Дворце Культуры Трудящихся в первом районе Хошимина. Целью этого клуба стали обучение и распространение традиционной музыки среди местных жителей-любителей данного музыкального жанра. Клуб получает широкую поддержку публики, и до сих пор члены клуба регулярно встречаются в конце недели. Количество участников клуба стремительно растет, особенно после ежегодных программ «Встреча с цитрой», организованных клубом. Это свидетельствует о популярности цитры среди жителей города, доказывает веру создателей клуба, что при правильной методической работе по распространению цитры, количество любителей данного музыкального инструмента будет расти, и тем самым внося свой вклад в возрождение и широкое развитие нашей традиционной музыки.

Согласно мнению артистки Хай Фыонг, для достижения успеха в игре на цитре артисту необходимо упорно трудиться длительное время. Самый простой этюд требует от начинающего месяца учебы, а для более сложных композиции порой приходится тренироваться месяцами ежедневно по 8 часов. Самыми важными качествами, по ее мнению, являются терпеливость, и страстная любовь к инструменту. Ведь традиционная музыка в общем, и цитра в частности, не имеют сразубросающейся в глаза привлекательности, зато у них бездонная, бесконечная глубина. Терпеливо изучая этот инструмент, в этой глубинеобнаруживается та красота, которую нужно беречь, досконально изучать, и только после этого артист может на должном уровне владеть игрой на цитре.

Недавно артистка Хай Фыонг смело экспериментировала, играла на свой цитре вместе с джаз-группой SaigonBigBand, созданной известным саксофонистом Чан Мань Туаном, и у них рождается красивая, непривычная джазовая музыка, такая музыка шаг за шагом завоевывает публику. В настоящее время Хай Фыонг является преподавателем факультета традиционной музыки Хошиминской консерватории и зампредседателя клуба «Родные мелодии». Кроме преподавательской и сценической деятельности, она еще выполняет аранжировки традиционных мелодий для игры на цитре и сочиняет свои собственные произведения.

За более20 лет своей карьеры Хай Фыонг была приглашена на гастроли в более чем 20 зарубежных стран, приняла участие во многих музыкальных фестивалях и встречах с международными коллегами. Было также выпущено большое количество дисков с записями ее игры на цитре.
 
 
До Ван, фото: Ле Минь

До Ван, фото: Ле Минь


Top