• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

ВЬЕТНАМ- РОССИЯ

Генcек КПВ Нгуен Фу Чонг дал в эксклюзивном интервью ТАСС накануне своего визита в РФ

Накануне своего визита в Москву Генеральный секретарь Ц. К. Компартии Вьетнама Нгуен Фу Чонг в эксклюзивном интервью ТАСС рассказал о перспективах политического и экономического сотрудничества двух стран.
Генеральный секретарь ЦК КПВ Нгуен Фу Чонг. Фото: Чи Зунг - ВИА
 
— Уважаемый товарищ Генеральный секретарь, каких результатов вы ожидаете от предстоящего визита в Россию?

— Отношения между Вьетнамом и Россией имеют давнюю историю. Их фундамент заложил еще президент Хо Ши Мин, а многие поколения лидеров и народов наших стран продолжали их строить и укреплять. Вьетнамский народ всегда будет благодарен народам Советского Союза и России за огромную искреннюю и эффективную помощь в борьбе за национальное освобождение, а также за содействие, оказываемое нам на современном этапе в деле строительства и защиты Отечества.

В последние годы, в отношениях Вьетнама и России начался новый этап развития.

Предстоящий вскоре мой официальный визит в РФ пройдет на фоне успешного развития вьетнамско-российских отношений всеобъемлющего стратегического партнерства. Я уверен, что договоренности, которые будут достигнуты по итогам предстоящих консультаций, дадут новый импульс развитию наших связей, будут способствовать дальнейшему укреплению, повышению качества и эффективности двустороннего взаимодействия на благо народов двух стран, во имя укрепления мира и процветания в регионе и во всем мире.

— Какие темы вы намерены затронуть на переговорах с президентом Р. Ф. Владимиром Путиным и российским руководством?

— Мы с президентом Владимиром Путиным и другими российским руководителями дадим оценку развитию двусторонних отношений за прошедшее время, в том числе обсудим ход выполнения договоренностей, достигнутых на высшем уровне, прогресс в реализации крупных двусторонних проектов. Мы также обменяемся мнениями о путях наращивания и конкретных мерах, которые необходимо принять для укрепления вьетнамско-российского партнерства по всем имеющимся направлениям сотрудничества — от политики до торгово-экономической сферы, инвестиций, энергетики, добычи нефти и газа, атомной энергетики, обороны и безопасности. Одновременно с этим, затронем такие темы, как сотрудничество между регионами двух стран, положение вьетнамской диаспоры в России и расширение народной дипломатии. Обменяемся мнениями по вопросам региональной и международной проблематики, представляющим взаимный интерес и обсудим вопросы координации Вьетнама и России на международной арене.

— Как вы оцениваете роль и функции механизма регулярного диалога между руководством наших стран для укрепления и развития отношений всеобъемлющего стратегического партнерства между Вьетнамом и Россией?

— Механизм регулярного взаимодействия и диалога между руководством стран в целом и между главами государств в частности, имеет исключительно важное значение в деле укрепления и дальнейшего расширения отношений всеобъемлющего стратегического партнерства. Это позволяет повышать уровень политического доверия, укреплять взаимодействие между государствами, правительствами и парламентами двух стран. Регулярные консультации на высшем уровне дают мощный импульс для продвижения партнерства по таким исключительно важным направлениям нашего взаимодействия, как безопасность, оборона, торгово-экономическая сфера и атомная энергетика. Практика такого общения позволяет своевременно и эффективно согласовывать ключевые проекты сотрудничества, реализация которых направлена на благо народов двух стран, во имя мира, стабильности и развития в Азиатско-Тихоокеанском регионе /АТР/ и во всем мире.

— В начале 2015 года наши страны отметят 65-летие установления дипломатических отношений. В каких областях партнерства за прошедшие годы, по вашему мнению, достигнут наибольший прогресс, а где остается еще нереализованный потенциал?

— На фоне неустанного укрепления и развития политических связей двух стран, отличающихся высокой степенью взаимного доверия, также развивалось весьма позитивно и достигло важных результатов многоплановое сотрудничество наших государств в таких областях, как торговля, экономика, энергетика, оборона и безопасность, образование и подготовка кадров, наука и технологии, культура и гуманитарная сфера.

Объем двусторонней торговли с 300−400 млн долларов в год в 1990-е годы вырос до почти 4 млрд долларов в 2013 году. В сфере топливно-энергетического комплекса, где в свое время «первой ласточкой» стало совместное нефтедобывающее предприятие «Вьетсовпетро», появились три новых СП, которые работают весьма успешно как во Вьетнаме, так и в России — это «Русвьетпетро», «Вьетгазпром» и «Газпромвьет».

Энергетика продолжает оставаться традиционной и весьма перспективной сферой сотрудничества наших государств. В настоящее время во Вьетнаме реализуется проект создания первой в стране атомной электростанции «Ниньтхуан 1», который осуществляется при поддержке России в плане финансирования, предоставления современных технологий и помощи в подготовки кадров.

Стоит отметить, что две страны добились положительных результатов в расширении сотрудничества по таким направлениям, как добыча полезных ископаемых, металлургия, образование и подготовка кадров, наука и технологии, космос. Вьетнам и Россия создали рабочую группу высокого уровня по поддержке и продвижению приоритетных инвестиционных проектов с тем, чтобы дать стимул для дальнейшего наращивания двустороннего инвестиционного сотрудничества.

Вьетнам и Россия регулярно проводят мероприятия в сфере культурных обменов, расширяют взаимодействие в сфере туризма. Россия сейчас входит в десятку стран, направляющих наибольшее число туристов во Вьетнам.

При том, что вьетнамско-российские отношения развиваются в целом успешно, их уровень по-прежнему не отвечает имеющемуся у сторон потенциалу и желанию. В предстоящий период нам необходимо продолжать активно и синхронно расширять взаимодействие во всех областях сотрудничества — от внешнеполитических контактов до экономического сотрудничества, уделяя приоритетное внимание трем основным направлениям — торговля, инвестиции и энергетика.

Партнерство в таких сферах, как наука и технологии, образование и подготовка кадров, культура, туризм и народная дипломатия также должны быть выведены на новый, более высокий уровень. Это создаст основу для укрепления и дальнейшего развития отношений традиционной дружбы и всестороннего сотрудничества между нашими странами.

— Как страна-участница Ассоциации государств Юго-Восточной Азии и близкий друг России, что может сделать Вьетнам для поддержки расширения отношений между АСЕАН и Российской Федерацией?

— Вьетнам активно способствовал тому, чтобы РФ стала партнером Ассоциации государств Юго-Восточной Азии /АСЕАН/ по диалогу. Принимая во внимание отношения традиционной дружбы с Россией, Вьетнам был назначен первым координатором отношений Ассоциации с РФ в период 1996—1997 гг. В роли координатора Ханой прикладывал и продолжает прикладывать все усилия для продвижения отношений диалогового партнерства между АСЕАН и РФ в рамках всех существующих механизмов сотрудничества и асеаноцентричных форумов. В частности, во время своего председательства в Ассоциации в 2010 году, мы выступили организатором второго саммита АСЕАН-Россия. На этой встрече стороны подтвердили стремление к укреплению и дальнейшему развитию всеобъемлющего партнерства между АСЕАН и Россией, к активизации всех имеющихся механизмов сотрудничества с тем, чтобы поднять отношения АСЕАН и России на новый уровень.

Страны АСЕАН единогласно поддерживают участие РФ в деятельности всех региональных форумов, проводимых под эгидой Ассоциации, в том числе в Восточноазиатских саммитах /ВАС/ и Совещании министров обороны АСЕАН с партнерами по диалогу /"СМОА плюс"/. В 2010 году Россия в качестве гостя принимала участие в 5 саммите Восточноазиатского сообщества, а уже с 2011 года стала полноправным участником ВАС. На прошедшей только что 13 ноября в Мьянме 9-м саммите ВАС лидеры стран АСЕАН тепло приветствовали премьер-министра Р. Ф. Дмитрия Медведева. В настоящее время Вьетнам совместно с РФ и своими партнерами по Ассоциации готовится к тому чтобы отметить 20-летие партнерства АСЕАН-Россия на высшем уровне.

Вьетнам совместно с его партнерами по Ассоциации продолжит содействовать всестороннему развитию партнерских отношений АСЕАН-Россия, что вносит вклад в укрепление мира, стабильности, сотрудничества и развития в АТР и в мире.

Вьетнам будет и впредь служить мостом, связывающим АСЕАН и РФ, прилагать усилия для формирования общих позиций по ключевых международным и региональным проблемам. Особое внимание при этом будет уделяться тем вопросам, которые представляют для сторон взаимный интерес и имеют непосредственное отношение к поддержанию мира, безопасности и региональной стабильности, в том числе и проблеме Восточного /Южно-Китайского/ моря. Вьетнам совместно с остальными странами АСЕАН и Россией будет работать для того, чтобы любые ограничения и препятствия на пути продвижения партнерства АСЕАН-Россия с тем, чтобы отношения между РФ и Ассоциацией в дальнейшем продолжили устойчиво развиваться, повышая свою результативность.



 
ТАСС/ИЖВ
 

caoanh


Top