A Pékin, Nguyên Xuân Phuc a eu une entrevue avec le secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois Xi Jinping et un entretien avec son homologue chinois Li Keqiang. Il a rencontré Zhang Dejiang, président du Comité permanent de l’Assemblée populaire nationale (APN), et Yu Zhengsheng, président du Comité national de la Conférence consultative politique du Peuple chinois (CCPPC).
Le Premier ministre chinois Li Keqiang reçoit le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc. Photo : Thông Nhât – AVI
Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc en entretien avec son homologue chinois, Li Keqian. Photo : Thông Nhât – AVI
Les deux Premiers ministres témoignant d’une cérémonie de signature des documents de coopération entre les deux pays.
Photo: Thông Nhât – AVI
Lors des entretiens et entrevues entre le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et les dirigeants de haut rang chinois, les deux parties ont consenti d’approfondir les relations de partenariat et de coopération stratégique intégrale entre Vietnam et la Chine et d’échangern les points de vue sur les problèmes internationaux et régionaux d’intérêt commun.
Les dirigants de haut rang de deux pays ont échangé leurs points de vue, sur la base de respect mutuel et sont tombés d’accord pour renforcer la confiance politique, promouvoir la coopération pragmatique, gérer et contrôler de manière appropriée les différends, pousser le développement stable et sain des relations d’amitié traditionnelle et de partenariat de coopération stratégique intégrale Vietnam-Chine. Ce pour apporter les intérêts concrêts aux peuples de deux pays, et à promouvoir la paix, la stabilité et la prospérité de la région.
Les deux parties sont convenues d’appliquer rigoureusement l'Accord sur les principes directeurs fondamentaux guidant le règlement de la question maritime entre le Vietnam et la Chine, de collaborer avec d’autres pays de l’ASEAN dans l’application totale et efficace de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), de régler les différends par des mesures pacifiques sur la base du droit international dont la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982).
Elles se sont engagées à respecter des processus diplomatiques et juridiques, à négocier pour parvenir dans les meilleurs délais au Code de conduite en Mer Orientale (COC), à bien maîtriser les différends maritimes, à ne pas commettre d'actions susceptibles de complexifier et d'aggraver les litiges, à éviter la militarisation, et à maintenir la paix et la stabilité en Mer Orientale.
Les deux parties ont publié un communiqué conjoint Vietnam-Chine en 15 points et signé de nombreux documents de coopération importants.
Les dirigants de haut rang de deux pays ont échangé leurs points de vue, sur la base de respect mutuel et sont tombés d’accord pour renforcer la confiance politique, promouvoir la coopération pragmatique, gérer et contrôler de manière appropriée les différends, pousser le développement stable et sain des relations d’amitié traditionnelle et de partenariat de coopération stratégique intégrale Vietnam-Chine. Ce pour apporter les intérêts concrêts aux peuples de deux pays, et à promouvoir la paix, la stabilité et la prospérité de la région.
Les deux parties sont convenues d’appliquer rigoureusement l'Accord sur les principes directeurs fondamentaux guidant le règlement de la question maritime entre le Vietnam et la Chine, de collaborer avec d’autres pays de l’ASEAN dans l’application totale et efficace de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), de régler les différends par des mesures pacifiques sur la base du droit international dont la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982).
Elles se sont engagées à respecter des processus diplomatiques et juridiques, à négocier pour parvenir dans les meilleurs délais au Code de conduite en Mer Orientale (COC), à bien maîtriser les différends maritimes, à ne pas commettre d'actions susceptibles de complexifier et d'aggraver les litiges, à éviter la militarisation, et à maintenir la paix et la stabilité en Mer Orientale.
Les deux parties ont publié un communiqué conjoint Vietnam-Chine en 15 points et signé de nombreux documents de coopération importants.
Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc en entrevue avec le Secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC)
et président chinois Xi Jinping. Photo: Thông Nhât – AVI
Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc rencontre Zhang Dejiang, président du Comité permanent de
l’Assemblée populaire nationale (APN). Photo: Thông Nhât – AVI
Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc rencontre Yu Zhengsheng, président du Comité national de la Conférence
consultative politique du Peuple chinois (CCPPC). Photo: Thông Nhât – AVI
Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc rencontre le chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale
de Hongkong, Leung Chun-ying. Photo: Thông Nhât – AVI
Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc reçoit la secrétaire en chef de l'Administration de Hong Kong, Carrie Lam.
Photo: Thông Nhât – AVI
Le chef du gouvernement vietnamien a rencontré le secrétaire du Comité du Parti de la Région autonome Zhuangs du Guangxi, Peng Qinghua, et présidé une table ronde avec des entreprises locales avant de visiter une ferme agricole exemplaire du Guangxi.
A Hong Kong, le Premier ministre vietnamien a rencontré le chef de l’exécutif de cette Région administrative spéciale, Leung Chun-ying, et la secrétaire en chef de l'Administration de Hong Kong, Carrie Lam.
Lors de ces rencontres, Nguyên Xuân Phuc a souligné que le Vietnam et Hong Kong devraient continuer de valoriser le rôle de leurs mécanismes de coopération, de contribuer à l'accélération des négociations sur l’Accord de libre-échange entre l’ASEAN (Association des Nations de l'Asie du Sud-Est) et Hong Kong, de favoriser la coopération bilatérale dans l’économie, le commerce, l’investissement et le tourisme.
Le PM Nguyên Xuân Phuc a rencontré à cette occasion des cadres du Consulat général du Vietnam et des représentants de la diaspora vietnamienne à Hong Kong et à Macao.
Il a participé à un forum d'affaires et d'investissement Vietnam-Hong Kong et assisté à la signature de nombreux accords de coopération et de contrats commerciaux bilatéraux, d’un montant de près de 10 milliards de dollars.
Il a aussi rencontré des représentants de différents fonds internationaux d’investissement et de consultants financiers comme State Street, Morgan Stanley, Capital Group…/.
Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc participe à la cérémonie d’ouverture de l’exposition Chine-ASEAN
(CAEXPO) 2016 et du 13e Sommet sur le commerce et l’investissement Chine-ASEAN (CABIS). Photo: Thông Nhât – AVI
Nguyên Xuân Phuc et le vice-Premier ministre chinois Zhang Gaoli visitent des stands des entreprises vietnamiennes.
Photo: Thông Nhât – AVI
Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc préside une table ronde avec des directeurs exécutifs de premier rang de Chine.
Photo: Thông Nhât – AVI
Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc participe à un forum d'affaires et d'investissement
Vietnam-Hong Kong. Photo: Thông Nhât – AVI
Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc témoigne d’une cérémonie de signature de nombreux accords de coopération
et de contrats commerciaux bilatéraux du forum. Photo: Thông Nhât – AVI
Photo: Thông Nhât – AVI
Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc préside une table ronde avec des directeurs exécutifs de premier rang de Chine.
Photo: Thông Nhât – AVI
Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc participe à un forum d'affaires et d'investissement
Vietnam-Hong Kong. Photo: Thông Nhât – AVI
Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc témoigne d’une cérémonie de signature de nombreux accords de coopération
et de contrats commerciaux bilatéraux du forum. Photo: Thông Nhât – AVI
Réalisé par AVI/Revue Vietnam Illustré